Paris 2024

Juegos Paralímpicos

28 de agosto - 8 de septiembre

París 2024: Emotiva Kamiji logra oro en memorable final de tenis en silla de ruedas

Japonesa Yui Kamiji derrotó tenista neerlandesa en silla de ruedas Diede de Groot para ganar su primer título Paralímpico individual femenino 06 Sep 2024
Imagen
A woman in a wheelchair and a Team Japan shirt holds a tennis racket and yells in celebration
Yui Kamiji celebra su oro Paralímpico individual femenino en Roland Garros
By Gareth Walker for the IPC

La japonesa Yui Kamiji  ha celebrado con lágrimas en los ojos la conquista del oro en la categoría individual femenina de tenis en silla de ruedas, en una emotiva tarde en Roland Garros. 

Lágrimas de la ganadora, Kamiji, que se recuperó tras perder un emocionante primer set para imponerse por 4-6, 6-3, 6-4  en un choque cautivador.  

Lágrimas también de su familia, del equipo japonés en la pista y de sus seguidores en la grada.  

Y lágrimas de la derrotada Diede de Groot, la favorita antes del partido, que llevaba 145 partidos invicta hasta mayo de este año, pero cuya tendencia a cometer dobles faltas perjudicó sus posibilidades. 

Joining Yui Kamiji on the podium was Netherlands' Diede de Groot with silver and Aniek van Koot with bronze © Elsa/Getty Images

 

Kamiji, de 30 años, debutó en los Juegos Londres 2012 siendo una adolescente, y allí alcanzó los cuartos de final antes de derrotar a de Groot en el partido por la medalla de bronce en Río 2016, y de perder contra ella en la final de Tokio hace tres años. 

Pero hoy era su día. Tras un fuerte comienzo, parecía que iba a sucumbir ante la impresionante respuesta de de Groot, pero encontró un nivel extra crucial en el set decisivo. 

"Todavía no puedo pensar", jadeó inmediatamente después de un partido memorable.

“I just can’t describe how big this is. Of course, I’m happy. I want to thank my team, my family and friends - but also Diede, for fighting for me, for showing people how good wheelchair tennis is and how good women’s singles is." 

Kamiji tuvo más palabras amables para de Groot, visiblemente disgustada tanto al final del partido como en la ceremonia de entrega de medallas posterior. Kamiji y Manami Tanaka habían derrotado a de Groot y Aniek van Koot en la final de dobles apenas 24 horas antes, dejando a la jugadora considerada la mejor del mundo sin medalla de oro en París. Sin embargo, de Groot dio prioridad a abrazar a Kamiji al final. 

"Se lo agradezco mucho", dijo Kamiji. "No podía moverme. Fue duro reconocer en ese momento lo que había hecho. No sabía si realmente estaba hecho o no. Simplemente no lo podía creer.  

"Aprecio mucho a Diede y a su equipo, a su familia. Hemos luchado muchas veces entre nosotras. Siempre nos presionamos mutuamente. He estado en grandes escenarios con ella, y habrá más en el futuro". 

Kamiji estableció una temprana ventaja de 4-1, solo para ver cómo de Groot -que ganó sus 10 primeros puntos de ruptura- se llevaba el primer set y luego parecía arrebatarle el control del segundo. Sin embargo, la neerlandesa siguió cometiendo dobles faltas, y Kamiji, cada vez más fuerte y con más confianza en sí misma, cometió su 17ª falta, que puso fin al partido y dio comienzo a un torrente de emociones. 

This is the first Paralympic women's singles title for Yui Kamiji, who won silver at Tokyo 2020 and bronze at Rio 2016 © Elsa/Getty Images

 

"Al final estaba muy contenta con mi actuación y quiero decirme a mí misma que he hecho un buen trabajo", añadió Kamiji. "Tuve una ventaja de 4-1 en el primer set, pero ella remontó. Tuve buena energía de mi equipo, mi familia y mis amigos, y al final pude esforzarme y lo conseguí". 

“I’ve really enjoyed Paris, the whole two weeks here, and it’s good to end with two gold medals.” 

Una magnánima De Groot añadió: "Estoy muy triste por no haber podido conseguir la medalla de oro. Ayer ya fue una lucha muy dura (en los dobles). Luchamos durante tres horas. Las expectativas son altas.  

"Por desgracia, no he podido estar a la altura. Es muy triste, pero estoy muy orgullosa de la batalla que he dado hoy. 

"Pero Yui ha jugado increíble. No me ha regalado nada. Metió todas las pelotas en la pista y yo no pude superarla". 

Oro en dobles masculino para Gran Bretaña

En el partido por la medalla de oro en dobles masculino que se disputó a continuación en la Pista Central, la pareja británica formada por Alfie Hewett y Gordon Reid superó sus medallas de plata de Río y Tokio al vencer a los japoneses Tokito Oda y Takuya Miki por 6-2, 6-1. 

Hewett y Reid controlaron el partido desde el principio, y aunque la pareja japonesa recortó brevemente la diferencia en el primer set hasta el 3-2, los británicos se llevaron los tres últimos juegos con un estilo impresionante. 

Su dominio continuó en el segundo set, aunque sus oponentes participaron plenamente en una serie de deslumbrantes peloteos que entusiasmaron al numeroso y ruidoso público. 

Team GB's Alfie Hewett and Gordon Reid won wheelchair tennis men's doubles gold on day nine © Elsa/Getty Images

 

"Éste ha sido nuestro sueño durante muchos años, y nos hemos enfrentado a dos momentos desgarradores en los dos Juegos anteriores", dijo Hewett.  

“To get over the line in the fashion that we did today is an absolute testament to the team that we have around us, all the hard work that we've done and put in.” 

Reid añadió: "Dedicamos mucho tiempo y esfuerzo a nuestra asociación, al tenis, pero también a lo que está fuera del tenis.  

"La relación que tenemos y cómo podemos levantarnos el uno al otro cuando tenemos problemas, o cómo podemos animarnos el uno al otro cuando nos va bien, creo que es algo que hemos aprendido a lo largo de los años y en lo que hemos mejorado.  

"Después de cada partido, de cada torneo, tanto si ganamos como si perdemos, no dejamos piedra sobre piedra para intentar mejorar como equipo y dar el siguiente paso adelante. Eso es lo que hemos hecho hoy". 

Hewett y Oda volverán a verse las caras el sábado en la final individual masculina